ブログ
2007年4月16日
MYホームページの翻訳版
一昨日、自分のホームページの履歴などをチェックしていたら
自分のホームページの翻訳版があるのを発見しました。
大方は、この頃毎日のように入るViagraなどと書かれた英語のメールの差出人と
同じ系統のところが自動的に情報を探しているのでしょうが、
例え一人でも、まともに海外でこのページを見ている人がいたら、
と思うと妙に嬉しくなります。
いや、もっとセキュリティに注意を払わねばと感じるのが普通でしょうか?
しかし、自動翻訳って面白いですね。
village field rattan our 何のことかと思って自分のページで確認すると
建築家の「村・野・藤・吾」氏のことでした。
カタカナも苦手みたいです。
そのまま英語になるようなものが、変な言葉に変換されてました。
ブログランキング、ポチッと一つお願いします。
ほんだ建築トップページへはこちらから